الشروط والأحكام

  1. تنطبق الشروط التالية على كل من يستخدم موقع ChinaShipShop.com والموقع الذي يقدمه.
  2. في المصطلحات الواردة أدناه، تعني كلمة "المستخدم" كل من يستخدم هذا الموقع (ChinaShipShop.com) للتسوق، في حين أن كلمة "نحن" تعني ChinaShipShop وموقعه.
  3. يقبل كل مستخدم لهذا الموقع (ChinaShipShop.com) ويتبع الشروط المذكورة في هذه الوثيقة أثناء استخدام موقع ChinaShipShop.
  4. سيُطلب من المستخدمين تقديم أسمائهم وعنوان بريدهم الإلكتروني عندما يقومون بإدخال طلب Shop-For-Me. يوافق المستخدم على أنه من خلال تقديم هذه المعلومات، سيتمكن من الحصول على جميع رسائل البريد الإلكتروني والإعلانات والنشرات الإخبارية المتعلقة بالدفع في المستقبل من جانبنا.
  5. نحن نحتفظ بالحق في إلغاء طلب Shop-For-Me أو الشحن الدولي الخاص بالمستخدم في أي وقت دون إبداء أي سبب إذا كان المستخدم ينوي خرق القوانين واللوائح والشروط والأحكام أو حاول ارتكاب أي سوء سلوك أو عمل غير قانوني.
  6. أثناء عملية الطلب، سيتم الحفاظ على سرية المعلومات الشخصية للمستخدم ولن يتم الكشف عنها لأي طرف ثالث دون إذن المستخدم. بخلاف الشروط التالية: (1) إمكانية الكشف عنها أمام السلطات القانونية، (2) شركاء العمل الذين يشاركون الموقع، ولكن في هذه الحالة نطلب من شركائنا اتباع سياسة الخصوصية الخاصة بنا.
  7. يجب أن يعلم المستخدم أن الموقع مسؤول فقط عن شراء المنتجات من الصين وإدارة شحن هذه المنتجات خارج الصين عن طريق الموقع من خلال مستودعاتنا. نحن لا نتحمل المسؤولية ولا نقدم ضمانًا بشأن جودة العناصر التي اشتريتها. نحن لا نقدم حتى ضمانًا إذا كانت ادعاءات التجار أو البائعين بشأن الجودة صحيحة أم لا. ولن نكون مسؤولين عن أي خسارة أو ضرر يحدث نتيجة لذلك.
  8. بالإشارة إلى النقطة السابعة، إذا قام المستخدم بشراء أي عنصر من الصين باستخدام موقعنا، يجب أن يوافق المستخدم على أننا لن نكون مسؤولين من حيث السعر أو الإدارة، في حالة عدم رضا المستخدم عن جودة العنصر الذي تم شراؤه نتيجة لادعاءات كاذبة أو تحريف من قبل التاجر أو البائع.
  9. يتحمل المستخدمون ما يلي: سعر السلعة، والشحن المحلي الصيني، والشحن الدولي، وتأمين الشحن، والرسوم الصالحة لإعادة التعبئة، والرسوم الجمركية، والضرائب على المناطق البعيدة أو رسوم الطرود كبيرة الحجم، ورسوم التحويل المصرفي وأي موقع صالح.
  10. بمجرد أن يقوم المستخدم بالدفع مقابل طلب التسوق الخاص به، لا يمكنه إلغاء الطلب بعد ذلك.
  11. بمجرد أن يقوم المستخدم بالدفع مقابل طلبات الشحن الدولية، فلا يمكنه إلغاء الطلب أو تغييره بعد ذلك.
  12. بالاعتماد على ملف تعريف المستخدم وسجل الدفع لدينا، نحتفظ بالحق في رفض طريقة الدفع الخاصة بهم من خلال PayPal أو بطاقات الائتمان الدولية لطلبات الشراء من أجلي وطلبات الشحن الدولية، بينما نطلب منهم إجراء الدفع باستخدام التحويل البنكي أو Western Union.
  13. أثناء قيامنا بتقديم طلب Shop-For-Me لمستخدمينا، فإننا لا نعد بتوفر العناصر أو نتحمل أي نوع من اللوم على عدم توفرها لأن العنصر قد يكون غير متوفر في المخزون أو غير معروض للبيع بعد الآن. حتى أننا قدمنا ​​الطلب بالفعل، فإننا لا نتحمل أي مسؤولية حيث قد يقوم البائع أو التاجر بإلغاء الطلب أو رفضه لأي سبب من الأسباب.
  14. لن نقبل أي طلبات Shop-For-Me إذا كان العنصر غير متوفر في المخزون أو ارتفع سعر بيعه عن طلب المستخدم السابق، إذا لم يقدم المستخدم ما يكفي من المعلومات المطلوبة من قبلنا والضرورية لتقديم الطلب نيابة عنه، أو تعتبر غير مناسبة للنقل عبر شركات الشحن أو السلطات الحكومية لدينا بسبب أي مشكلة غير قانونية أو لأسباب تتعلق بالحماية.
  15. في حالة ارتكاب التاجر أو البائع أي خطأ أثناء معالجة الطلب، فلن نتحمل مسؤولية خطأه. إذا قام المستخدم بشراء شيء ما بنفسه، فيجب عليه التأكد من البائع من سياسة الإرجاع واسترداد الأموال وسياسة الاستبدال منه. إذا قمنا بشراء شيء ما نيابة عن المستخدم، فسنتواصل مع الوكيل نيابة عن المستخدم.
  16. إذا قام البائع أو التاجر بإجراء عملية احتيال على موقع Taobao.com أو أي موقع ويب آخر، فلن نتحمل المسؤولية. لا يزال المستخدم مسؤولاً عن المبلغ المدفوع للتاجر أو رسوم الشحن المحلية. ولكننا سنبذل قصارى جهدنا للتواصل مع الجهة ذات العلاقة من أجل استرداد المبلغ المدفوع.
  17. نحن نحتفظ بجميع الحقوق للتحقق من حزمة المستخدم دون إخطار المستخدم قبل المتابعة. التأكد من أن المستخدم لا يقوم بشحن أي سلعة محظورة أو لغرض التأكد من أن السلعة الخاصة بالمستخدم مناسبة لإعادة التعبئة.
  18. في كلتا الحالتين، إذا اشترى المستخدم شيئًا ما أو اشترينا شيئًا نيابةً عن المستخدم والذي يعتبر غير مناسب للشحن من قبل شركات الشحن أو السلطات الحكومية بسبب أي مشكلة غير قانونية أو سبب حماية، فسنعيد هذا العنصر إلى البائع على حساب المستخدم أو بخلاف ذلك نحتفظ بالحق في التخلص من الشحنة عن طريق التخلص منها.
  19. يعتمد الوزن الذي يمكن تحصيله مقابل الشحن الدولي المقصود على إجمالي الوزن الفعلي/المادي الأكبر لكل طرد على حدة. هذا هو المعيار الشائع لشحنات البريد الجوي.
  20. لا تتضمن رسوم الشحن الدولي لدينا أي نوع من الضرائب المتعلقة بالجمارك في بلد المقصد. سيتم دفع الضرائب أو الرسوم المتعلقة بالجمارك إلى موظف التوصيل عند تسليم الطرود. إذا كان لدى المستخدم أي استفسار حول الضرائب والرسوم الجمركية، فيجب على المستخدم التواصل مع الجمارك المحلية.
  21. هناك بعض العناصر التي لا يُسمح لنا بشحنها بسبب القيود التي يفرضها شركاؤنا في الشحن والاتحاد الدولي للنقل الجوي (IATA). العناصر التي لا يسمح لنا بشحنها دوليًا مذكورة ضمن قسم العناصر التي لا يمكننا شحنها وأي عناصر أخرى محظورة من حيث النقل الجوي من قبل الاتحاد الدولي للنقل الجوي (IATA). لذا، إذا تم استلام أي عنصر من هذا القبيل في مستودعاتنا، فسنقوم إما بالتخلص من الطرد أو إعادته إلى التاجر على نفقة المستخدم.
  22. لن نقدم ضمانًا بشأن تسليم الطرود التي تتعارض مع قواعد الاستيراد الخاصة بالبلد الذي يتم شحنها إليه.
  23. على الرغم من أن شركاء البريد الدوليين لدينا سيبذلون قصارى جهدهم ويكافحون جاهدين لتسليم الشحنة الدولية وفقًا لروتين التسليم الثابت الخاص بهم، إلا أنهم غير مضمونين وليس من الضروري أن تكون نفس الشيء في كل مرة. ونحن لسنا مسؤولين إطلاقاً عن أي ضرر أو خسارة تحدث بسبب التأخر في التسليم.
  24. لن نشكك في أي شحنة يقوم بها المستخدم إلى مستودعاتنا الصينية. سننظر فقط في أدلة التسليم من الشحن ذي الصلة. إذا كان المستخدم قد اشترى شيئًا ما بنفسه، فيجب عليه التواصل مع البائع بنفسه. في حالة خدمة Shop-For-Me، سوف نقوم بالتواصل مع البائع بخصوص التوصيل نيابةً عنك.
  25. في حالة إرجاع العناصر إلى البائع من مستودعاتنا، أولاً، سيدفع المستخدم تكلفة الإرجاع قبل أن نعيد السلعة إلى البائع. بالنسبة لطلبات Shop-For-Me، سنقوم برد مبلغ الطلب إلى حساب المستخدم بعد أن نحصل على المبلغ المسترد من طرف البائع.
  26. جميع الأسعار مثل تكلفة الشحن الدولي والرسوم المتعلقة بالموقع يمكن أن تتغير بمرور الوقت حسب اختيارنا وقرارنا.
  27. سنستمر في إجراء فحص منتظم للنظام وسنعمل على تحسين موقعنا الإلكتروني وتحسينه مما قد يؤدي إلى تعطل النظام في الوقت الحالي. لا يمكننا أن نعد بأن موقعنا الإلكتروني سيكون متاحًا طوال الوقت، أو سريعًا، أو خاليًا من الأخطاء أو الفيروسات، أو لن يحتوي على رموز ضارة، أو أنه لن تكون هناك مشكلة في التكنولوجيا أو خدمات الاتصالات. في حالة مواجهة المستخدم لأي من المشكلات أو الخسائر المذكورة أعلاه، فإننا لسنا مسؤولين عن ذلك.
  28. جميع المحتويات التالية الموجودة على هذا الموقع والتي تتكون من التصميمات الرسومية والصور والشعارات وأيقونات الأزرار والبرامج مملوكة لشركة ChinaShipShop وموفري المحتوى الخاص بها. وهي محمية بموجب قوانين حقوق الطبع والنشر على المستوى الدولي وكذلك في الصين.
  29. إذا وجدت أي نوع من الإشارات إلى موقع ويب خاص بطرف ثالث موجود على موقعنا، فيرجى ملاحظة أنه لا ينتمي إلينا. لذلك نحن لسنا محل شك بشأن أي شيء متعلق بموقعهم على الويب بما في ذلك مدى توفر وموثوقية المحتوى والخدمات الخاصة بهم. إذا كان المستخدم يثق في أي من خدماته أو محتواه وواجه أي خسارة أو ضرر فلن نتحمل المسؤولية عن ذلك.
  30. اللغة الفعلية لهذا الموقع هي اللغة الإنجليزية ولكننا قد نقدم ترجمات لبعض المحتوى بلغات مختلفة. على أية حال، من الممكن أن تكون هناك أخطاء في الترجمة أو بعض سوء الفهم الناتج عن الترجمات، لذلك نحن لا نتحمل مسؤولية أي محتوى مترجم. إذا كان هناك أي ارتباك بسبب المحتوى المترجم، فيجب اعتبار النسخة الفعلية (باللغة الإنجليزية) أكثر دقة وتفوقًا على النسخة المترجمة.
  31. تجدر الإشارة إلى أننا لا نتحمل مسؤولية تأخر التسليم أو الخسارة أو الضرر الناتج لأسباب خارجة عن سيطرتنا والتي تشمل ما يلي مثل أي فعل أو خطأ من قبل شخص ليس موظفًا لدينا؛ أعمال الله على سبيل المثال الزلازل والأعاصير والعواصف والفيضانات والضباب. القوة القاهرة مثل الحرب أو تحطم الطائرة أو الحظر؛ ضجة أو اضطرابات مدنية؛ الأعمال الصناعية؛ التدمير الكهربائي أو الأذى المغناطيسي أو تآكل الصور أو البيانات أو التسجيلات الإلكترونية أو الفوتوغرافية. ومع ذلك، فإن القائمة لا تقتصر على الأسباب المذكورة أعلاه.
  32. نحن نحتفظ بالحق في تغيير الشروط والأحكام كما هو مذكور في هذه الوثيقة في أي وقت حسب اختيارنا وقرارنا.